عرض مشاركة واحدة
#1  
قديم 26/09/2008, 11:34 AM
شاعر وعضو شرف منتديات رباع
بن سوقان âيه ôîًَىà
 عضويتي » 11559
 تسجيلي » Aug 2008
 آخر حضور » 25/12/2013 (10:14 AM)
مشآركاتي » 272
 نقآطي » 160
 معدل التقييم » بن سوقان has a spectacular aura aboutبن سوقان has a spectacular aura about
دولتي » دولتي الحبيبه
جنسي  »
 
افتراضي انتبه عند سماعك لهذه الكلمات



--------------------------------------------------------------------------------

انتبه عند سماعك لهذه العبارات الإنجليزية !! يوجد في اللغة الانجليزية بعض العبارات التي تطلق
و يراد بها معنىً آخر غير المعنى الحرفي لها
مما قد يسبب بعض الاشكاليات في فهم بعض المحادثات..

وهذه بعضها :



(1) Break the ice
المعنى الحرفي : اكسر الثلج
المعنى المجازي : مهد الأمور او مهد الطريق لأمر ما

(2) He looks blue
المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقاً
المعنى المجازي : هو يبدو حزيناً

(3) She is in the clouds
المعنى الحرفي : هي في الغيوم
المعنى المجازي : هي شاردة الذهن

(4)I will go Bananas
المعنى الحرفي : سأصبح موزة
المعنى المجازي : سأجن او سأفقد عقلي

(5) It rains cats and dogs
المعنى الحرفي : انها تمطر قططاً و كلاباً
المعنى المجازي : انها تمطر بغزاره

(6) This is nuts
المعنى الحرفي : هذه مكسرات
المعنى المجازي : هذا جنون او هذا هراء

(7) It's a piece of cake
المعنى الحرفي : انها قطعة من الكيك
المعنى المجازي : إنه لأمر سهل جدا

( 8) He leads a dog's life
المعنى الحرفي : هو يحيا حياة الكلاب
المعنى المجازي : هو يحيا حياة مليئة بالقلق

(9) He is a black sheep
المعنى الحرفي : هو خروف اسود
المعنى المجازي : هو شخص سيء الأخلاق

(10) This is a hot air
المعنى الحرفي : هذا هواءٌ حار
المعنى المجازي : هذا كلام لا فائدة منه



 توقيع : بن سوقان

من عاشر بالمسامحه طالت صحبته وصفت روحه 0




رد مع اقتباس

اخر 5 مواضيع التي كتبها بن سوقان
المواضيع المنتدى اخر مشاركة عدد الردود عدد المشاهدات تاريخ اخر مشاركة
عدنا بكل شوق يارباع بن سوقان 25 6499 09/02/2012 07:49 PM
عدنا بكل شوق يارباع محاورات شعراء المنتدى ( القصائد الجنوبية ) 25 4048 09/02/2012 07:49 PM
من يرد يالنشامى بن سوقان 11 5166 11/01/2011 01:02 AM
من يرد يالنشامى محاورات شعراء المنتدى ( القصائد الجنوبية ) 26 3707 11/01/2011 01:02 AM
انكرت شوفي ضعف مافاد طبا ولا اثمد بن سوقان 7 3415 03/01/2011 01:23 AM