21/02/2007, 02:16 AM
|
#2
|
رئيس مجلس الإدارة والمدير العام وداعم مادي لمسابقات رمضان
بيانات اضافيه [
+
]
|
رقم العضوية : 245
|
تاريخ التسجيل : Feb 2005
|
أخر زيارة : 28/02/2014 (09:03 AM)
|
المشاركات :
6,236 [
+
] |
التقييم : 10000
|
|
لوني المفضل : Brown
|
|
المسؤول أو اللامسؤول
المسؤول أو اللامسؤول
«المسؤول» من الكلمات التي تحيرني. وتحملني على الشعور بإساءة الاستعمال او مسخ المعنى. وفي كل الاحوال اجدها في غير مكانها. لا ادري من المسؤول عن اصطلاح «المسؤول». نقرأه ونسمعه ونواجهه في كل مكان وكل مناسبة. صرح مسؤول من وزارة كذا. ولدى الاستفسار من المسؤولين في الادارة، وهلمجرا. نقول ذلك ونحن نعلم جيدا انهم غير مسؤولين بتاتا. من يجرؤ على مساءلتهم ومحاسبتهم؟ المنطق والعقل السليم يقتضيان ان نقول صرح لا مسؤول من الوزارة الفلانية ولدى الاستفسار من اللامسؤولين في الوزارة.
هذا موضع يذكرني بالمسرحية العراقية «من المسؤول؟», وهي عن قصة الفتاة التي اغتصبها رجل شرير. كيف يمكن ان نصفه بالمسؤول؟ لو كان مسؤولا لحاكموه ورجموه. كان على المؤلف ان يقول «من اللامسؤول». جرني ذلك الى متابعة الموضوع واستقصائه. يعرف قاموس محيط المحيط المسؤولية بأنها «عند ارباب السياسة الاعمال التي يكون بها الانسان مطالبا». هذا تعريف ينسجم مع المفهوم القرآني في سورة بني اسرائيل في قوله تعالى: «إن العهد كان مسؤولا»، أي مطلوبا وملزما ولا يجوز نكثه.
ولكن، أي من هؤلاء المسؤولين يلتزم حقا بما يقوله، او يعد به او يفرضه عليه القانون وتمليه التعليمات والسنن الاخلاقية؟ بيد ان صاحب محيط المحيط يعطي ايضا معنى آخر للمسؤولية. يقول ان السؤال هو طلب الادنى من الاعلى مع الخضوع. لاحظوا موسيقية الكلمة الأخيرة «مع الخضوع». يا لها من كلمة جميلة. يظهر بجلاء ان مسؤولينا قرأوا هذا القاموس الجليل ورأوا الأخذ بهذا الفرع من معنى المسؤولية. انها تعني ان نتوسل بهم ونبوس كنادرهم ونفعل كل شيء يعبر لهم عن خضوعنا المطلق او غير المشروط او «المسؤول» لمقامهم.
من هذا المنطلق شاع بيننا في هذه الأيام اصطلاح «من منطلق المسؤولية». شاع ذلك بصورة خاصة على ألسنة الكتاب والمسؤولين في العراق وسواه من البلدان التي هدها التشاحن والمنازعات. قررنا القيام بكذا واجرينا المفاوضات ووقعنا اتفاقية التفاهم والسلام ... كذا وكذا من منطلق المسؤولية. لا ادري اين هي هذه المسؤولية. كل هذه التصرفات الرعناء والقتل التي هلك فيها الوف الشبان ودمرت المدن وتشرد القوم. وكلها من منطلق المسؤولية. لماذا لا نكون صريحين في كلامنا فنقول من منطلق «اللامسؤولية».
كما تصفحت قاموس المحيط، تصفحت قاموس اكسفورد الجديد. ما يقابل كلمة مسؤول بالعربية كلمة responsible بالانجليزية. يفسرها القاموس عندهم بأنها تعني المطالب بالحساب والواجب. ولكن الطريف في الاستعمال الانجليزي انهم اشتقوا اصطلاح responsible من كلمة response التي تعني الاجابة والاستجابة. الاشتقاق عندنا من السؤال وعندهم من الجواب. ولكل طريقه في فهم الأمور.
|
|
|